中国語の学習



カテゴリ:ブログ学習内容説明( 5 )


中国語の学習

c0044082_22265171.jpg
中国語の学習ブログです。咱们一起努力学汉语吧!
--------------------------------------------------------------------------
「中国語の学習」では、学習した「単語のピンインと意味」を載せています。語学はやはり単語力が一番大切。中国人より日本人が「単語の意味と発音」を覚えたいならば、同じ単語を28回、折に触れ覚えた時、自然に頭に入り忘れないだろうと話してくれた。
--------------------------------------------------------------------------
カレンダーの<April 2011>か「カテゴリー」をクリックすると左上のスペースへ記事のタイトルが現れるので、選んで中へ入れますが、中国語のままの場合も多いので、ご容赦下さい。
--------------------------------------------------------------------------
[PR]
by ieiri7 | 2012-12-31 23:59 | ブログ学習内容説明

学习中级汉语阅读教程课本内容

c0044082_2348487.gif

「ページの内容説明」--どのページも同じパターン!

1)大家好!昨天收到了一封电子邮件.

2)大家da4jia1好hao3!昨天zuo1tian1收到shou1dao4了le一yi1封feng电子dian4zi3邮件you2jian4.

3)皆さん、こんにちは!昨日一通の電子メールを受け取りました。
----------------------------------------------
4)「收到shou1dao4」--受け取る。
            
4)「邮件you2jian4」--郵便物・メール。  电子邮件--電子メール

----------------------------------------------

1)虽然努力学习被做,不过,与中文和日语写着还是不易懂学习顺序内容。请再一次说明。

2)虽然sui1ran2努力nu3li4学习xue2xi2被做bei4zuo4,不过bu4guo4,与yu3中文zhong1wen2和he2日语ri4yu3写着xie3zhe还是hai2shi4不易懂bu4yi4dong3学习xue2xi2顺序shun4xu4内容nei4rong2。请qing3再zai4一次yi1ci4说明shuo1ming2。

3)努力して学習し作られてますけれども、中国語と日本語で書いてある学習順序内容がやはり分かり辛いです。もう一度説明して下さい。

c0044082_23472174.jpg

---------------------------------------------
4)「虽然sui1ran2」--(接続詞)~ではあるけれども。

4)不过--(接続詞)ただし。

4)不易懂bu4yi4dong3--分かり難い。
   
4)再zai4一次yi1ci4--もう一度。

----------------------------------------------
「上記内容の説明」

1)の赤で書いた中国文を、
2)の項でピンインで読み方と四声を付け加え、
3)のブルーで、翻訳がしてあります。
4)は語句の解説。出来るだけその中国文にあった意味が載せてある。

私も、分からない部分も多くあり、語句の解説を載せたお陰で、3)の翻訳が大いに助かっております。yahooや他の翻訳サービスページでは、翻訳をしても、全く意味が通じません。ですから、4)のように-------内の語句の解説が、重要不可欠になって来ております。

c0044082_23512089.jpg

ですから、私の学習方法は、まずテキストの、本文を、ピンインで簡体字を出しそれをアップ。その文章をコピーして下段にコピーペーストします。そのペーストした文章に、ピンインと四声を書き加えます。勿論、四声の分からないものに関しては辞書が頼りです。

次に、その本文に適した語句の解説を書き終えた後、再度中国語本文を読みながら、適切な翻訳をしている。だがこれには翻訳者である私の、主観が入る。本筋の意味は同じでも、中国語からかもし出す意味が、如実に表現されていないかも知れません。あらかじめこの場でご了承願います。


この中級中国語の学習は、私が再度勉強したいとの思いから、始まったものです。以前はドリコムのブログでしたが、中国語の学習ページは、こちらエキサイトブログへ移転し、簡体字を中心にはじめております。

当初は、1ページの更新に毎夜結構な時間を費やしていたが、現在では、大分慣れてきて、毎夜4時間前後で更新してます。gif画像やjpg画像を作ったりや、そのアップに時間を費やす時も、有りますが、何とか耐え忍んで、約今後2年間の中国語学習を、更新して行ければと肝に銘じてます。ご一緒にお付き合い願えればと思います。
c0044082_23534661.jpg
c0044082_23541428.jpg

[PR]
by ieiri7 | 2005-08-23 01:25 | ブログ学習内容説明

告知

告知

本文中的练习题和选择问题省却。如果好好地学习本文,问题简单地解开。
在各个课里面有准备第一是技能,第二是练习,第三就是阅读和第四是选择问题,不过,我想这个中国的学习只本文学习,然后主页更新想那个。

2005.9.8 exblog「中国孤零零一人」 管理人--buzhang

[PR]
by ieiri7 | 2005-08-23 01:24 | ブログ学習内容説明

告知(お知らせ)

告知(お知らせ)

本文中的练习题和选取问题省却。如果好好地学习本文,问题简单地解开。

本文ben3wen2中zhong1的de练习xue2xi2题ti2和he2选取xuan3qu3问题wen4ti2省却sheng3que4。如果ru2guo3好好hao3hao3地de学习xue2xi2本文ben3wen2,问题wen4ti2简单jian3dan1地de解开jie3kai1。

本文中の練習問題や選択問題は省きます。本文をしっかり学習すれば、問題は簡単に解ける。
----------------------------------------------------------
本文ben3wen2--本文。

练习xue2xi2题ti2--練習問題。

选取xuan3qu3问题wen4ti2--選択問題。

省却sheng3que4--省く。なくす。節約する。

如果ru2guo3--もし~ならば。

好好儿hao3hao3r--ちゃんと。十分に。

问题wen4ti2--(解答を求める)問題。

简单jian3dan1--簡単である。やさしい。

解开jie3kai1--(問題が)解ける。

----------------------------------------------------------
在各个课里面有准备第一是技能,第二是练习,第三就是阅读和第四是选择问题,不过,我想这个中国的学习只本文学习,然后主页更新想那个。

在zai4各个ge4ge课ke4里面li3mian4有you3准备zhun3bei4第一di4yi1是shi4技能ji4neng2,第二di4er4是shi4练习lian4xi2,第三di4san1就是jiu4shi4阅读yue4du2和he2第四di4si4是shi4选择xuan3ze2问题wen4ti2,不过bu4guo4,我wo3想xiang3这个zhe4ge4中国zhong1guo2的de学习xue2xi2只zhi3本文ben3wen2学习xue2xi2,然后ran2hou4想xiang3主页zhu3ye4更新geng1xin1那个na4ge。

各課には第一が技能、第二が練習、第三が閲読と第四選択問題が用意されているが、この中国の学習では本文のみ学習し、それをブログに更新していきたい。
----------------------------------------------------------
各个ge4ge--それぞれの。

课ke4--(量詞)第一課・第二課・・・・等。

里面li3mian4--中に。

准备zhun3bei4--用意してある。

技能ji4neng2--各課の重要なポイントの読み方技能。

练习lian4xi2--練習問題。

阅读yue4du2--読む。

选择xuan3ze2问题wen4ti2--選択問題。

不过bu4guo4--(接続詞)ただし。

中文zhong1wen2--中国語。

学习xue2xi2--学習。

只zhi3--ただ。

本文ben3wen2--本文。

然后ran2hou4--それから。

主页zhu3ye4--ホームページ 网页日记本(ブログ)

更新geng1xin1--更新。

----------------------------------------------------------
2005.9.8 exblog「中国ひとりぽっち」管理人--ブーザン

[PR]
by ieiri7 | 2005-08-23 01:22 | ブログ学習内容説明

中級中国語の学習ページの説明

c0044082_112320.jpg「中级汉语阅教程」このテキスト本を基に学習を更新しています。また、この「中级汉语阅教程」の学習対象者は、中国語を第二言語とし、学習する外国の学生、或いは中国内の少数民族の学生を対象としている。

そして「中級中国語の学習更新ページ」の見方については
「中国語学習内容説明」を先に見ると、より理解し易いと思う。
[PR]
by ieiri7 | 2005-02-11 13:45 | ブログ学習内容説明


中国語学習雑記帳ⅠⅡⅢ
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
中国語学習
カテゴリ
お気に入りブログ
外部リンク
ブログパーツ
※この時計の時刻は、閲覧しているパソコンのものであり、必ずしも正確な時間とは限りません
最新の記事
中国語の学習
at 2012-12-31 23:59
新浪博客留言的单词5
at 2011-08-11 12:06
生存力・勇气・志 单词6
at 2011-08-04 07:46
新浪博客留言的单词4
at 2011-08-01 06:13
新浪博客留言的单词3
at 2011-07-31 00:13
生存力・勇气・志 单词5
at 2011-07-30 00:44
生存力・勇气・志 单词4
at 2011-07-30 00:42
新浪博客留言的单词2
at 2011-07-30 00:29
生存力・勇气・志 单词3
at 2011-07-29 01:41
掩埋车体不是掩盖事故
at 2011-07-28 02:25
什么是幸福的人生?
at 2011-07-28 01:14
生存力・勇气・志 单词2
at 2011-07-27 22:40
生存力・勇気・志 单词1
at 2011-07-27 00:39
官员裸聊照片的单词
at 2011-07-26 22:42
新浪博客留言的单词1
at 2011-07-26 00:37
日本足协350万日元巨奖的单词
at 2011-07-26 00:20
今晨成功发射的单词
at 2011-07-25 23:29
最美妈妈奖励里学单词
at 2011-07-25 01:36
第四次单身潮报纸单词
at 2011-07-24 22:07
生活在香港 日記
at 2011-07-19 00:29
ライフログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧